Entretenimiento

? Netflix España quita subtítulos a 'ROMA' tras los reclamos de Cuarón

AlfonsoCuaron1.jpg

Los espectadores de España ya podrán disfrutar de 'ROMA' en su idioma original y sin subtítulos en castellano que tanto hicieron enojar al director de la película, Alfonso Cuarón.

¿Qué sucedió y por qué Netflix se echó para atrás? Aquí te lo contamos

https://www.instagram.com/p/BrLc2QFHYGy/

Netflix España traduce 'ROMA' al castellano


‘ROMA’ es un hito en todo el mundo por lo dramático de su historia y por su excelente técnica, pero también lo es por su mezcla del español con el Mixteco, un idioma oficial de los antiguos pueblos en este territorio.

Es por la inclusión del Mixteco que la película debe ser subtitulada en muchas partes del mundo, pero en España tomaron la decisión de subtitularla por completo al castellano, cosa que fue catalogada como un intento de colonización al cine que se produce en América Latina.

“Es parroquial, ignorante y ofensivo para los propios españoles. Me parece algo muy muy ridículo. Algo de lo que más disfruto es del color y la textura de otros acentos. Es como si Almodóvar necesitara ser subtitulado”, Cuarón.

https://www.instagram.com/p/BrMQA3Jni-6/

Netflix España quita subtítulos en 'ROMA'


Luego de la polémica, Netflix decidió que los espectadores verán los subtítulos de la cinta en su idioma original, pues una cinta de tal magnitud merece que respeten su idioma y sus ideas naturales.


Desde este jueves, los usuarios que elijan la opción de ver 'ROMA' con subtítulos, se encontrarán con una correspondencia exacta entre lo hablado por los personajes y las palabras escritas en la pantalla.

Hasta el momento no hay una respuesta del director por su victoria contra la industria, pero seguramente fue muy feliz al escuchar la noticia.

https://www.instagram.com/p/Bp-Nb4jnjOW/

canelo.jpg

Cuauhtémoc Blanco manda fuerte mensaje a Saúl 'Canelo' Álvarez ?

Artículo anterior
ninel-conde.jpg

Confirman que Ninel Conde regresó con Giovanni Medina

Siguiente Artículo